Friday, June 24, 2011

¡Dayanara Torres, la nueva Maripily!


Esta individua es tan bruta, que no sabe lo que es una parodia.

La ex reina de belleza puertorriqueña Dayanara Torres envió una carta a los medios noticiosos de Puerto Rico en la que se queja de un artículo publicado en la sección de Sátira que mantiene Primera Hora los sábados en su versión impresa.

En el texto, se muestra indignación por el escándalo suscitado en su patria luego de la divulgación de las expresiones de la beldad, quien manifestó que su deseo es que sus dos hijos pronunciaran la letra “z” como el cantante español Enrique Iglesias, es decir, con acento madrileño, una pronunciación que no existe en el español puertorriqueño.

Según se desprende de la carta, la actriz parece haber confundió el género satírico y recordar las palabras que dijo a este periódico.

“Me encuentro sumamente triste y desilusionada al oír lo que en Puerto Rico está pasando y lo que se está hablando de mí y de una ‘supuesta entrevista’ con el periódico Primera Hora en Facebook”, dice Dayanara en la misiva de hoy.

La “supuesta entrevista” a la que Dayanara Torres hace referencia fue real y la realizó la reportera Frances Tirado. Fue publicada el sábado 11 de junio de 2011 junto con un vídeo con las expresiones de la artista, el cual se adjunta a esta nota. El texto fue escrito en el contexto de la participación de Torres en la Parada Puertorriqueña de Nueva York.

A continuación presentamos los párrafos de ese reportaje, publicado el 11 de junio de 2011, en los que se alude a las expresiones de Dayanara, que también se hacen evidentes en el vídeo que acompaña esta nota:

Dayanara, quien hace 18 años no participa en la Parada Puertorriqueña, desde que ganó la corona de Miss Universe, comentó a Primera Hora sentirse “contenta y feliz de estar aquí con ellas (Marisol y Zuleyka), y de poder participar en la parada. A Marisol hacía tiempo que no la veía y a Zuleyka la había visto en las novelas”.

Entre los planes de la ex reina toalteña se encuentra mudarse a Santiago de Compostela en España con sus hijos, Christian y Ryan, para que aprendan español, ya que, según explicó, es una inquietud que tiene hace tiempo.

Ellos toman clases de español de cuatro a cinco horas al día y están contentos. Escucharon una canción de Enrique Iglesias que decía corazón (con la pronunciación particular de la letra z) y me decía (uno de sus vástagos) ‘¿por qué dice corazón así?’, y les ‘dije así vas a hablar tú’”.

Estas expresiones de Dayanara Torres fueron recogidas también en la nota publicada en El Nuevo Día:

“Por su parte, Dayanara reveló que llevará a sus dos hijos, Cristian y Ryan -procreados en su matrimonio con el cantante Marc Anthony-, a España para que aprendan español. La modelo puertorriqueña permanecerá un mes en Santiago de Compostela, mientras sus pequeños toman unos cursos intensivos de verano en la lengua de su madre.

“Los nenes se encuentran conmigo, pues se quedaron presentando unos conciertos con los bandas de música a las que pertenecen el domingo. El martes llegan aquí con mi mamá y nos vamos para España. Ya están apuntados en la escuela; van a tomar de cinco a siete horas diarias de clases de español y están contentos. El otro día escucharon una canción de Enrique Iglesias y uno de ellos me preguntó por qué el decía corazón (acentuando el sonido de la z) y le respondí, ‘by the way, así vas a hablar tú’. Iba a ir a México, porque una de mis mejores amigas que es de allá, pero después decidimos España”, comentó.”- Fin del extracto de la nota de El Nuevo Día.

A base de estas expresiones de la Miss Universe 1993, vertidas en este reportaje publicado en la sección Así de Primera Hora, se realizó un artículo de sátira que publicó en la sección de Sátira de Primera Hora el sábado siguiente, 18 de junio de 2011.

“Sátira” es un subgénero literario en el que se expresa indignación hacia alguien o algo, con un propósito moralizador, lúdico o meramente burlesco, explica Robert C. Elliott en la entrada de Sátira de la Encyclopaedia Britannica 2004.

Una parte esencial de este estilo es añadir, quitar e inventar diálogos o situaciones con el fin de explicitar la ironía de una situación o persona, convirtiéndolos en ficción o personajes caricaturescos, explica esa fuente bibliográfica.

Siguiendo esa línea, en el artículo de sátira publicado el 18 de junio y redactado por el reportero Héctor Aponte Alequín, se incluye, como permite este género, una cita inventada, partiendo de una interpretación de las expresiones de Dayanara.

En esta otra nota, que no es un reportaje, sino un artículo de sátira, se explica que la cita no fue expresada por la ex reina de belleza, sino que es una creación del autor, como parte del subgénero de sátira que se cultiva en la edición sabatina de Primera Hora.

A continuación los párrafos:

Luego de un análisis sociolingüístico que no se expone aquí para evitar tecnicismos, la “traducción” de los prejuicios de esta cita sería la siguiente:

“No les promuevo mi español porque es de Puerto Rico, o sea, feo e incorrecto, así que los tengo en clases dictadas por instructores mexicanos de California, que tienen una pronunciación mejor. Aun así, yo quiero que hablen más correcto todavía, así que nos vamos a mudar a España”.

Pero la lingüística y la historia la traicionan. Ninguna lengua es mejor que otra ni en forma ni en contenido.

Dayanara nunca dijo las palabras “feo e incorrecto”, pues esta cita ficticia es parte de la sátira hecha a sus citas reales; es una parodia, pero sí dijo lo siguiente para récord: “Ellos toman clases de español de cuatro a cinco horas al día y están contentos. Escucharon una canción de Enrique Iglesias que decía corazón (con la pronunciación particular de la letra z) y me decía (uno de sus vástagos) ‘¿por qué dice corazón así?’, y les ‘dije así vas a hablar tú’”..

Carta de Dayanara

A continuación, publicamos íntegra la carta enviada por Dayanara como reacción a esta sátira, incluidos los errores ortográficos de la ex Miss Universe:

This Press Release has now been sent out to the Puerto Rican media by Dayanara:

"Queridos amigos de la prensa:

Me encuentro sumamente triste y desilusionada al oír lo que en Puerto Rico está pasando y lo que se está hablando de mí y de una "supuesta entrevista" con el periódico Primera Hora en Facebook.

Hace dos semanas viajé a NY para unirme a Marisol y Zuleyka y hacer juntas la Parada Puertorriqueña. Me llenó de emoción poder hacerla ya que la última vez que la hice fue justamente 18 años atrás cuando gané el concurso! Durante esos 3 días hicimos numerosas entrevistas con los medios de la prensa de PR.

Recuerdo muy bien cuando nos preguntaron de nuestros planes para el verano y les contesté que mis niños y yo viajaríamos a España por un mes porque mis niños nunca han ido y porque también visitaríamos Irlanda donde está mi ahijado Diego, hijo de una de mis mejores amigas, Gladys (mejicana casada con un irlandés). Todos los años viajamos en grupo y ésta vez decidimos que iríamos nosotros hasta donde ellos en Europa.

Acordamos el poner a los 3 niños en clases de español, 4 horas al día para que se suelten más mientras conviven con otros niños en España.

JAMAS en la vida he hablado yo de que el español puertorriqueño era feo o incorrecto, esa es la ridiculez más grande que he escuchado en mi vida! y JAMAS en la vida he dicho que mis niños toman clases de español en CA con maestros mejicanos porque tienen mejor español. Al contrario, al leer esos reportajes lo que pensé fue que era lógico de dónde venía el comentario... pero como sabía que éste artículo era tan ridículo siempre pensé que los puertorriqueños se darían cuenta de que era algo inventado y que jamás saldría de mí.

Pero al ver lo que está sucediendo ahora, veo que no es así, que han creído ciegamente en el artículo y han hecho y desecho conmigo. Que pena que puedan creer semejante cosa! y que triste para mi que todo esto haya sucedido por el simple hecho de querer que mis hijos continuen estudiando español. Otras familias en EU podrían olvidar lo importante que es nuestro idioma y dejar que nuestras costumbres y tradiciones desaparezcan. Y qué mejor forma para nosotros que después que terminan la escuela, donde ya toman clases de español, lo continuemos en el verano, sea donde sea.

No tengo idea de dónde ha podido o de quién ha podido inventar semejantes mentiras con el simple hecho de destruir mi reputación... Que no ha sido otra mas que una donde mi orgullo de ser puertorriqueña no tiene limites ni medidas! Donde quiero que mis hijos aunque criados en EU sean tan puertorriqueños como yo con nuestras costumbres, tradiciones, música e idioma! Por eso estamos aquí hoy, por eso vamos a Puerto Rico todos los años donde siguen practicando el español (en verano o Navidades)... porque quiero que los nenes se sientan tan Boricuas como yo y sientan el mismo orgullo que siento yo.

Cómo se atreven a decir esas cosas de mí, cómo se atreven a inventar que yo hablaría mal de mi PAIS, o de como hablamos... Lo más que me ha dolido es que lo han creído.

Sé que a muchos les ha molestado el que no me comunico por Twitter o alguna otra forma en el internet. Pero todavía en estos momentos están tratando de terminar unas "cuentas de Twitter" con mi nombre que son falsas y que tienen personas haciendo creer que soy yo, contestando y añadiendo fotos con mis niños (que es prohibido por nuestros documentos de divorcio), etc.

Tan pronto pueda resolver ésta otra situación les dejaré saber... Porque hasta el sol de hoy NUNCA he tenido cuenta de Twitter!

Ojalá que por este medio mi pueblo vea el otro lado de ésta historia y ojalá se den cuenta de que existe gente muy mal intencionada que no le importa destruir la reputación de otros por el simple hecho de ganarse unos "chavitos" extra. (como dice la buena puertorriqueña que soy"!)

Un abrazo, Siempre,
Dayanara"


Via Primera Hora

Que carajo le paso a Dayanara. Parece que la corona de Miss Universe le jorobo la cabeza. A la verdad que la comemierderia de este país hace a la gente bruta. Si no mira el gobierno que nos gastamos.

No comments: